חברת מועצת הרשות השנייה: "יונית לוי אינה מתורגמנית בשכר"

ד"ר מירב אלוש-לברון מתייצבת לצדה של מגישת חדשות ערוץ 2: "ההערות של לוי שליוו את נאום נתניהו בקונגרס הן לגיטימיות; הרשות השנייה לא הייתה צריכה כלל לבדוק את הנושא"

הסערה ברשות השנייה סביב יונית לוי מסרבת לגווע. חברת ועדת הטלוויזיה של מועצת הרשות השנייה, ד"ר מירב אלוש-לברון, מתייצבת לצדה של מגישת חדשות ערוץ 2 ואומרת היום (ד') ל"גלובס" כי אין לראות בהתייחסותה של לוי לאפליית ערביי ישראל כפרשנות.

אתמול (ג') פורסם כי הרשות השנייה פתחה בבדיקה של אופן התרגום של יונית לוי את נאומו של ראש הממשלה בנימין נתניהו בקונגרס, וכי יו"ר וועדת הטלוויזיה יעקב שחם יצא נגד אופן ההגשה הכללי של לוי.

"הרשות השנייה לא הייתה צריכה כלל לבדוק את הנושא", אומרת אלוש-לברון, "היה עליה להסתפק בתגובתו של נציב התלונות גיורא רוזן שמקובלת עליי לחלוטין. יונית לוי איננה מתורגמנית בשכר של חברת החדשות, היא עיתונאית ופרשנית, וההערות שלה שליוו את נאום ראש הממשלה הן לגיטימיות, ויש להן רלוונטיות וחשיבות עיתונאית לדברים שנשא ראש הממשלה".

לדברי אלוש-לברון, "תפקידה של מועצת הרשות השנייה היא להבטיח התנהלות פתוחה ודמוקרטית, ועליה להיזהר שלא לפגוע בחופש העיתונות שלהם".